DICAMES logo

Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : https://hdl.handle.net/20.500.12177/4262
Affichage complet
Élément Dublin CoreValeurLangue
dc.contributor.advisorMode, Donatien-
dc.contributor.authorBakaïwe Ngabra, Jean Marie-
dc.date.accessioned2021-09-01T07:39:31Z-
dc.date.available2021-09-01T07:39:31Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12177/4262-
dc.description.abstractLe présent travail de recherche a pour objet la description syntaxique et pragmatique des particules modales de l’Allemand. Le choix porté sur ce thème de recherche est motivé par plusieurs constats liés à l’emploi des particules modales. Leurs caractéristiques syntaxiques et pragmatiques font d’elles une classe grammaticale difficilement saisissable surtout au niveau sémantique à cause de leur polysémie. La fréquence de leur emploi dans les conversations quotidiennes témoigne de leur importance dans la communication verbale des natifs allemands et de ceux qui apprennent l’Allemand comme langue étrangère. Deux questions essentielles sous-tendent l’analyse syntaxique et pragmatique des particules modales dans ce travail de recherche. La première consiste à savoir comment est-ce que les particules modales sont utilisées dans les phrases allemandes et la deuxième s’attelle à analyser les fonctions communicatives des particules modales en Allemand. L’objectif poursuivi par ce travail de recherche est de fournir une base nécessaire pour la facilitation de l’emploi et de la transmission de ces particules modales à la fois aux apprenants de l’Allemand comme langue étrangère et par ailleurs à tous les usagers de la langue allemande. Des analyses menées dans ce travail, il ressort que les particules modales se distinguent des autres catégories de particules de la langue allemande par les caractéristiques suivantes : au niveau syntaxique les particules modales se caractérisent par leur restriction d’apparition dans les phrases allemandes, elles sont des éléments facultatifs de la phrase, elles apparaissent pas en début de phrase et viennent généralement après le rhème dans les types de phrases tels que les phrases déclaratives, interrogatives, exclamatives et impératives. Dans l’analyse pragmatique l’accent a été mis sur l’identification des différentes fonctions communicatives des particules modales dans la pièce théâtrale de Friedrich Schiller intitulé « Die Räuber ». Les particules modales s’illustrent dans cette description pragmatique par leur statut d’indicateur d’illocution et de modificateur d’illocution. Elles aident alors à identifier les types d’actes du langage qui peuvent être accomplis par leur emploi en Allemand. En plus de leur présence dans la phrase, leur signification ou leur fonction communicative ne peut être bien saisie que dans un contexte précis d’emploi de celles-ci : ce qui explique en outre leur dépendance sémantique par rapport à leur contexte d’emploi.fr_FR
dc.format.extent117fr_FR
dc.publisherUniversité de Yaoundé Ifr_FR
dc.subjectDescriptionfr_FR
dc.subjectParticules modalesfr_FR
dc.subjectEmploifr_FR
dc.subjectIndicateur d’illocutionfr_FR
dc.subjectModificateurfr_FR
dc.subjectFonction communicativefr_FR
dc.titleZur syntax und pragmatik der modalpartikeln im deutschen : am beispiel des schauspiels "die râuber" von friiedrich schillerfr_FR
dc.typeThesis-
Collection(s) :Mémoires soutenus

Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
ENS_2016_mem_0487.pdf1.21 MBAdobe PDFMiniature
Voir/Ouvrir


Tous les documents du DICAMES sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.