Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document :
https://hdl.handle.net/20.500.12177/5022
Affichage complet
Élément Dublin Core | Valeur | Langue |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Manga, André-Marie | - |
dc.contributor.author | Ngo Ndjock, Madeleine Nadine | - |
dc.date.accessioned | 2021-09-21T13:06:25Z | - |
dc.date.available | 2021-09-21T13:06:25Z | - |
dc.date.issued | 2016 | - |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12177/5022 | - |
dc.description.abstract | Cette étude est basée sur l’analyse des interférences linguistiques. Elle met en relief l’influence du français comme langue maternelle dans le processus d’apprentissage de l’espagnol comme langue étrangère au Cameroun. Le travail s’articule sur quatre chapitres. Il est sous-tendu par la théorie cognitiviste et la théorie interactionniste sociale. Il commence par l’explication des concepts clés tels que la langue, langue maternelle, langue étrangère, langue officielle et interférence. Ensuite il présente non seulement le français et son officialisation au Cameroun, mais aussi le processus de transformation du français en langue maternelle des élèves. Dans ce chapitre apparait la synthèse de quelques travaux antérieurs qui ont abordé la même thématique. La présentation des données recueillies dans les lycées tient lieu de deuxième chapitre. Il s’agit de la collecte des données provenant d’une enquête réalisée auprès des élèves de première espagnole des lycées d’Etoug-Ebe et de Ngoa-Ekelle. Ces derniers ont été soumis à un questionnaire et à l’enregistrement de la lecture d’un texte. Cette pratique avait pour but d’examiner les différentes interférences dans leurs productions orales et écrites. Pour le faire nous avons eu recours à l’approche quantitative et à la méthode d’analyse des erreurs. Après quoi nous nous sommes appuyés sur l’approche qualitative pour procéder à une analyse comparée des résultats des deux établissements. Cette étude a permis de dégager quelques causes, ainsi que de définir des manifestations et des conséquences des interférences linguistiques. Enfin, nous avons procédé à la validation des hypothèses et proposé, en dernier ressort, quelques stratégies didactiques pour essayer de contribuer à la résolution de ce problème d’interférence linguistique. | fr_FR |
dc.format.extent | 85 | fr_FR |
dc.publisher | Université de Yaoundé I | fr_FR |
dc.subject | Interférences linguistiques | fr_FR |
dc.subject | Langue maternelle | fr_FR |
dc.subject | Langue étrangère | fr_FR |
dc.subject | Langue officielle | fr_FR |
dc.title | El frances, lengua materna y el proceso de apprendizaje del ele en Camerun | fr_FR |
dc.type | Thesis | - |
Collection(s) : | Mémoires soutenus |
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
ENS_2016_mem_0072.pdf | 2.23 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Tous les documents du DICAMES sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.